Descifran una carta que escribió un soldado egipcio hace 1.800 años

Científicos de la Universidad de California Berkeley han descifrado el contenido de una carta que data de hace 1.800 años y que fue escrita por un soldado egipcio que se muestra desesperado por volver a casa con su familia. La misiva está escrita principalmente en griego.

El remitente es Aurelio Polion que, según han señalado los expertos, probablemente servía como voluntario en una legión romana en Europa. La carta de Polion, que está dirigida a su madre, hermana y hermano, les dice que está “desesperado por saber de ellos” y que va a pedir permiso para hacer el largo viaje a casa para verlos.

Afirma haber enviado seis cartas a su familia, y muestra su desesperación al no obtener respuesta. Imaginamos que la dificultad del transporte y las comunicaciones en la época hacían su espera aún más difícil.

“Rezo porque estéis en buena salud de noche y de día, y siempre rindo pleitesía a todos los dioses por vosotros. No paro de escribiros, pero no me tenéis en mente. Hago mi parte escribiéndoos y no ceso de teneros en mente y en el corazón. Pero nunca me escribisteis acerca de vuestra salud, qué tal os va. Estoy preocupado por vosotros porque aunque recibisteis cartas mías a menudo, nunca me escribisteis para saber cómo estáis. Os envié seis cartas. El momento en que me tengáis en mente, obtendré la baja por parte del cónsul [comandante], e iré a vosotros para que podáis saber que soy vuestro hermano. Porque yo pedí…nada de vuestra parte para el ejército, pero os echo la culpa porque aunque os escribo, ninguno de vosotros…tiene consideración….soy vuestro hermano”, se puede leer en la carta, el resto de la frase no ha sobrevivido.

Además, el dorso de la carta contiene instrucciones para el transportista para que le entregue la misiva a un veterano militar, cuyo nombre puede haber sido Acucio León, encargado de enviarla a su familia.

Carta antigua escrita por un soldado egipcio-romano.
Carta antigua escrita por un soldado egipcio-romano.

Gracias a los esfuerzos de un estudiante de la Universidad de Rice, en Estados Unidos, sabemos lo que pensaba uno de ellos. Y la sorprendente respuesta es que sus sentimientos no eran tan diferentes de los que sufren los militares hoy en día. Aunque eso sí, era más difícil saber por qué motivo alguien no contestaba a un mensaje.

Grant Adamson empezó a trabajar en un papiro el verano de 2011. El papiro es una carta privada, enviada por el recluta Aurelius Polion a su familia; a pesar de haber sido descubierta en 1899, y de estar escrita en su mayor parte en griego antiguo, nadie hasta el momento había logrado descifrarla.

Adamson cree que Polion estaba destinado en la provincial de Panonia Inferior, en la ciudad que hoy conocemos como Budapest. Sin embargo, su legión era móvil y podría haber viajado hasta Bizancio (la actual Estambul).

Un elemento de dificultad añadido a la hora de descifrar la carta son los errores del propio soldado: Adamson afirma que su letra y gramática eran deficientes. Polion podía escribir, lo cual no era común en la época, pero no era un erudito. Y mientras que su familia en Egipto hablaba griego y tenía que utilizar ese idioma en su carta, las legiones hablaban latín. Esto debió complicar el proceso de escritura.

Determinar la antigüedad del manuscrito fue una tarea difícil. Por lo general, no es posible hacerlo con papiros antiguos a menos que hagan referencia a algún hecho histórico.

Una pista la obtuvo de su nombre, Aurelius: es el nombre de un ciudadano romano. Así que Polion pudo haberlo obtenido en el año 212, cuando el Imperio concedió la nacionalidad romana a una gran cantidad de habitantes de las provincias no italianas. Otra pista proviene de su referencia al cónsul como comandante. Panonia inferior pasó a gobierno consular en el 214, por lo cual la carta no pudo ser enviada antes de ese año.

El papiro en la actualidad está alojado en la Universidad de California, Berkley. Aquí podéis leer la carta al completo y el artículo de Adamson.

Fuente: Europa Press

 

Deja un comentario